Tillbaka till nyhetsbrevet

Hovrätter inte skyldiga begära förhandsbesked

De svenska hovrätterna är inte skyldiga att hänskjuta frågor om EG-rättens tolkning till EG-domstolen, trots att det krävs prövningstillstånd för att målet skall tas upp i Högsta domstolen. Det slog EG-domstolen fast i början av juni, och avgjorde därmed en omstridd fråga där såväl Danmarks som Finlands och Sveriges regeringar har engagerat sig.

Det aktuella målet är ett brottmål i Hovrätten för Västra Sverige, där utgången beror på hur en EG-förordning skall tolkas. När frågor om EG-rättens tolkning blir aktuella i en nationell domstol mot vars avgöranden det inte finns några rättsmedel, är denna skyldig att begära förhandsavgörande från EG-domstolen. Den skyldigheten är dock inte absolut. 1982 slog EG-domstolen i det så kallade Cilfit-målet (283/81) fast att den nationella domstolen slipper begära förhandsbesked om tidigare praxis är så klar att frågan redan är besvarad, och den är övertygad om att saken är lika uppenbar för de andra medlemsländernas domstolar, principen om acte clair.

I Sverige blir hovrätterna i praktiken sista instans i de flesta mål, eftersom det krävs prövningstillstånd för att få en sak prövad i Högsta domstolen. Hovrätten för Västra Sverige beslöt därför att fråga EG-domstolen om hovrätten är en sådan domstol som alltid är skyldig att begära förhandsbesked, om inte Cilfit-kriterierna är uppfyllda.

Den danska regeringen yttrade sig och ansåg att frågan skulle besvaras jakande, medan den finska och den svenska argumenterade mot att hovrätterna skulle betraktas som domstolar mot vilkas avgöranden det inte finns några rättsmedel. EG-domstolen instämde. Parterna har under alla omständigheter rätt att överklaga till HD, som beviljar prövningstillstånd om det är av vikt för ledning av rättstillämpningen. Om det sålunda föreligger osäkerhet om tolkningen av gemenskapsrätten är HD skyldig att fråga EG-domstolen, antingen när den avgör om prövningstillstånd skall beviljas eller när den prövar målet i sak.

Kerstin Ahlberg

Mål nr C-99/00, Kenny Roland Lyckeskog, dom den 4 juni 2002


Nyhetsbrevet som pdf
Nr 2 2002

Publicerad: April 1, 2002

Läs också

Nr 2 2002

Draft agreement on telework

1. General considerations In the context of the European employment strategy, the European Council invited the social partners to negotiate agreements modernising the organisation of work, including flexible working arrangements, with th...

Läs hela artikeln

Nr 2 2002

Kommissionen på kollisionskurs mot finländsk fartygsbojkott

Europeiska kommissionen har krävt att Finlands regering vidtar åtgärder mot den blockad som den Finska sjömansunionen och Bil- och transportbranschens arbetstagarförbund inlett mot estniska fartyg genom att hindra lossning och lass...

Läs hela artikeln

Nr 2 2002

Enighet om likabehandlingsdirektiv

Arbetstidsdirektivet har implementerats korrekt i Sverige Sveriges regering vidhåller i sitt svar till kommissionen att arbetstidsdirektivet implementerats korrekt i Sverige (se EU & arbetsrätt nr 2/01). Reglerna om utbetalning av...

Läs hela artikeln

Nr 2 2002

Första ”frivilliga” europeiska avtalet ny norm för umgänget mellan parterna?

För första gången har Europeiska Fackliga Samorganisationen och arbetsgivarorganisationerna UNICE/UEAPME och CEEP slutit ett avtal som skall genomföras, inte genom ett direktiv, utan ”i enlighet med de förfaranden och den praxis ...

Läs hela artikeln